Istället känns den här zapatistas inspirerade sången/dikten ganska så rätt för mig just nu:
Här några utdrag ur texten, snabbt översatt till svenska:
Yo soy con orgullo mujer - Jag är stolt över att vara kvinna....
"Jag är Maria, jag är Guadalupe, och jag är som alla kvinnor som kämpar, som alla kvinnor som gråter, som alla kvinnor som älskar...."
"...De säger att jag är en kvinna, att jag är dotter av Eva, att jag är arvinge av Malinche, att jag är svag, att jag är skör och allt detta hittar de på för att få mig att se ut som mindre värd, jag vet det redan, det är koloniserande sagor från historien och religionen...".
Hela texten på spanska hittar du här: Con orgullo mujer.
Pudelns kärna: kvinnor som vågar tänka själv och inte låter sig övertygas av förvrängda bilder från historier, kvinnor som vågat bryta sig fria - att inse att man är en del av den rörelsen, oberoende vad man kämpar för, det får mig att känna ett inre lugn och en aldrig tidigare upplevd stolthet: att bara få vara den jag är och våga stå för det - con orgullo mujer!
Pudelns kärna: kvinnor som vågar tänka själv och inte låter sig övertygas av förvrängda bilder från historier, kvinnor som vågat bryta sig fria - att inse att man är en del av den rörelsen, oberoende vad man kämpar för, det får mig att känna ett inre lugn och en aldrig tidigare upplevd stolthet: att bara få vara den jag är och våga stå för det - con orgullo mujer!
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar